㈠ 饮水机 日语怎么说啊
饮水机有以下几种:*water fountain多指(公共场所的)喷泉式饮水器,家里用的那种自动引水机也可以。*watering trough 或drinking trough饮水器,比方说较简单的,水瓢啦。但有时也称家里那种。或者water-drinking maching也可,这个可以通用。日语:直译的话:(いんようみずキ)饮用水机(注意“饮”和“机”都是繁体)也可,不地道(商品标签上会这样用)。(みずのみき)水饮み器 也可。另外,这类词应该同时有外来词(如英语)的片假名表示,暂时没查到,查到了我再补充(可以在评论里)
㈡ 饮水机用英语怎么说
两个答案 water dispenser
或 drinking Fountain
㈢ 饮水机的饮多音字组词
读音 : yìn yǐn
指喝,又特指喝酒:~水思源。~酒。~泣(泪流满面,流到口里,形容悲哀到了极点)。
饮食疗法 yǐn shí liáo fǎ
造句:提到“控制饮食”这个词,大家往往会想起饥饿,素食或是某种时尚饮食疗法之类的画面。我并非“节食瘦身”的忠实拥促者,但是我确信应该试着让自己的饮食更加健康。
解释:调配病人的饮食以治疗某些疾病的方法,例如治疗胃溃疡的方法,每日多吃几顿饭,每顿饭要少吃,吃容易消化的食物。
清凉饮料 qīng liáng yǐn liào
造句:本实验以苦瓜为主要原料,通过添加适当的甜味剂、酸度调节剂等,研制出风味独特的苦瓜清凉饮料。
解释:炎热季节饮用的各种饮料,目的在于解渴并补偿由于出汗所丧失的水分和盐分。
软饮料 ruǎn yǐn liào
造句:许多会成为食物,要么作为传统的食用玉米,要么作为软饮料中的果糖浆,或者作为动物饲料,而这些动物将被用于制作汉堡。
解释:不含酒精的饮料,如汽水,橘子水等。
饮恨 yǐn hèn
造句:如今下班后的寂寞夜晚,悲惨的卡尔独自在附近酒吧饮恨郁卒,但他结识了三十几岁的英俊乐手雅各帕玛(雷恩葛斯林),两人开始一同把妹和寻欢作乐。
解释:<书>抱恨含冤:~而终。
开怀畅饮 kāi huái chàng yǐn
造句:事件的起因是,一张队员犯禁的照片在巴基斯坦电视台和国际互联网上传播开来,从照片中可以明显的看出一名队员不但拥抱了女性,并且还开怀畅饮。
典故:开怀:心情无所拘束,十分畅快。比喻敞开胸怀,尽情饮酒。
饮鸩止渴 yǐn zhèn zhǐ kě
造句:每个人都寻找适合自己的快乐生活,获取快乐的方式很多,然有一标准是快乐之后的宁静最珍贵,如若快乐之后是空虚,饮鸩止渴。
典故:鸩:传说中的毒鸟,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。喝毒酒解渴。比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。
㈣ ●知识专家张宪宝老师解答:饮水机到底怎么说
1.饮水机:
老美喜欢用 bubbler 意思是 自动饮水机,喷水式饮水口
例:
bubbler:a drinking fountain. Used especially in Wisconsin.
饮水机:饮用喷泉,尤其用于威斯康星州。
2.产品说明书上用 water dispenser
dispenser 是 分配者 的意思
3. 更普遍的用法是 water fountain 或 fountain machine 或 drinking fountain
fountain 是喷泉的意思
需要注意的是 :drinking fountain 还 指速食店的那种汽水机 所以还是建议使用 water fountain
关于饮水机的实用表达就这些,希望我的回答你满意,如果有模棱两可的东西欢迎继续提问!
㈤ 饮水机日语怎么说
饮水机:ウォーターボトル(うぉーたーぼとる)。
饮水机:水饮み器(みずのみき)[暮らし]。
浄水机 じょうすいき。
饮水机直译:いんようみずキ饮水机(注意“饮”和“机”也可以都是繁体,商品标签上也会这样用)。(みずのみき)水饮み器 也可。
假名:饮水(スイ、みず)机(キ、つくえ)
英语表示为:Water dispenser
浄水器
【じょうすいき】【jousuiki】
[名] 净化器,净水器
water dispenser
[英][ˈwɔ:tə dɪˈspensə][美][ˈwɔtɚ dɪˈspɛnsɚ]
饮水机相关日语:
1、纯净水 :浄水(じょうすい)、。
2、但日本人认为干净的纯水叫:蒸留水(じょうりゅうすい)。
3、装纯净水的桶 :タンク。
4、桶装纯净水 :因为、瓶(びん)ビール叫瓶装啤酒,缶(かん)ビール叫罐装啤酒,所以桶装纯净水叫:タンク浄水。
㈥ 饮水机的英文怎么说啊
water cooler,欧美这个最常用。但中国肯定不会有,我们喝热水,欧美人喝冰水。water cooler对他们主要来说是喝冰水用的,当然热水功能也有。
我们没有制冷功能可以叫water dispenser。dispenser这个词是分配器的意思,比如早餐厅常见的各种麦片的玻璃罐子的那种东西叫dry food dispenser,大号洗手液瓶子或者酒店浴室挂墙上的洗澡液、洗发液叫soap dispenser和shampoo dispenser。
街头、机场等公共场所洗手间边上一般会有饮用水的喷头,这个叫drinking fountain,别漏了ing,不是drink fountain
㈦ 饮水机的拼音怎么写
yǐn shuǐ jī
我的才是标准答案哦~~拼音是要带声调的~~
㈧ 饮水机用英语或是日语该怎么说
饮水机有以下几种:
*water fountain多指(公共场所的)喷泉式饮水器,版家里用的那种自动引权水机也可以。
*watering trough 或drinking trough饮水器,比方说较简单的,水瓢啦。但有时也称家里那种。
或者water-drinking maching也可,这个可以通用。
日语:
直译的话:
(いんようみずキ)饮用水机(注意“饮”和“机”都是繁体)也可,不地道(商品标签上会这样用)。
(みずのみき)水饮み器 也可。
另外,这类词应该同时有外来词(如英语)的片假名表示,暂时没查到,查到了我再补充(可以在评论里)
㈨ 饮水机用英文怎么说
Water machine
water dispenser
drinking fountain
water fountain
㈩ “饮水机”用英文怎么说
Drinking water machine 这才是正确