1. 凈水潑街,黃土墊道是什麼意思
「潑街」這個名詞,似乎已經有好幾十年沒人提過了,就是在北平生長,現在四十來歲的中年人,十之八九也不知道這個行當。所謂潑街,是怎樣的潑法呢?民國肈建之初,就拿前門大街五牌樓一帶來說吧,正中間是行車走馬的甬路(就是現在的快車道),要比兩旁的行人道高出一兩丈。甬路雖然高,可也是一層一層沙礫泥土鋪上去的。北平天氣乾旱,雨澤稀少,可是逢到雨季,淫雨連綿,也能沒結沒完,下上個十天半個月不停。因此有人形容北平的馬路:「晴天三尺土,有雨一街泥。」話雖近謔,可也是實情。 聽老一輩的人說,最初北平潑街的大半都是堆子兵改行來當的。清朝末年每條街上都有一座小官廳,凡是軍隊過境,官兵放哨,警衛巡邏都在小官廳歇腿喝水。侍候官廳的,即所謂堆子兵。筆者小時候還記得東單、西四還有小官廳的殘跡呢。潑街的雖然熟能生巧,一勺子水潑出,水又細密又均勻,可是經過馬路的時候,潑街的一不留神,難保不有一星半點水珠濺在行人的鞋襪上。不管有理沒理,總得喜笑顏開給人家賠不是,要是沒點兒涵養,整天跟人上閣子(當年警察派出所叫閣子)去評理,那就甭幹活兒啦。 清道夫因為也算行伍出身,所以發工資也叫關餉。上手關一個半,下手只能關一個。唯有中山公園潑街的清道夫,是公園董事會自己出錢僱用,上手關兩個半,下手關兩個,不但待遇好,活兒更輕松。可是有一層,公園的清道夫得管地上鋪黃土用轆軸軋馬路,所以中山公園里馬路始終不鋪柏油。因為當初公園董事會的董事長,是由內務總長朱啟鈐擔任,他認為太陽曬在柏油路上不容易散熱,而且烤得慌。如果用黃土墊平,日落西山之前,水潑得均勻適度,您穿著千層底黑緞鞋在公園前後溜達一圈,準保神清氣爽不說,連緞子鞋也粘不上什麼土星兒。 可是您要是逛街,走累了,東四、西單尚有比較完整殘留的小官廳還沒拆除,遇上狂風陣雨,仍可以到礎壁將近傾圯的小官廳聊避風雨抽根煙卷呢。後來京師警察廳成立,街道環境衛生的整理劃歸警察廳內外區署,這般無可歸屬的堆子兵就劃歸區署擔任潑街工作,美其名叫清道夫啦。夏天挑水潑街,冬天鏟雪掃雪外帶打掃街道,在路燈沒改電燈還有油燈的時候,每天點燈添油也算清道夫的工作之一。 清道夫主要工作是潑街,兩人一組,一隻兩人合力才拎得動的雙耳大木桶,一把藤條編的長把大木勺,工作分上下手,當然持勺潑水的上手工錢掙得多點兒。潑水也要講技巧,既要潑得遠更要潑得勻,人家潑二十桶水,把這條街潑得又濕又勻稱,如果生手來潑,挑了二十五桶還是東一攤西一塊的,那辛苦還不是自己白饒上。當年在大街上走的斯文人多半是白襪皂鞋,在茶座上一落座,就得要鞋撣子撣塵土,否則滿鞋幫都是土,那有多難受。 據說當年慈禧太後每到盛夏,必定是玉輦清游,移駕頤和園,美其名曰歇伏,一直要到金風薦爽,秋蟬曵緒,才能起駕還宮。這一來一去,都要由內務府派工黃土墊道、凈水潑街,必須做到土不揚塵的程度。因為扈從接駕的勛戚藩太多,要是靴帽袍褂上盡是灰塵,御前失儀,辦這檔子差事的人,那可就吃不了兜著走啦,所以這檔差事一定要侍候得妥當仔細。雖然聽人這么說,當年黃土墊道,凈水潑街如何如何,咱可沒趕上過。
2. 「撲街」是什麼意思
撲街(pū jiē),源自粵語,正確的字是仆街,原本是橫屍街頭的意思,現在用於指跌倒在馬路上,所以普通話里很多時錯用了「撲」去代替。仆街也有自嘲的意思,譬如「今次仆街」,指這次慘了死定了。
「仆街」是古代文言文在白話文里的直用,《說文解字》:仆,傾、頓也。頓者,下首也。以首叩地謂之頓首,引申為前覆之辭。「仆」為動詞,意為失足跌倒而趴伏。「街」意為在街上,實為狀語,翻譯成白話文為「趴伏在街上」,是狀語後置的一種。
「仆街」是來源於粵語的一個正確用字,使用比較廣泛。
(2)凈水撲街什麼意思擴展閱讀:
詞語文法
在廣義上,仆街這詞有以下幾種用法:
一、形容詞(作「衰嘢」或「嚴重」解):呢條友做埋咁多仆街嘢,早就生仔無屎忽啦。/考試肥佬(音譯自英語「Fail」)?你呢次真系仆街啦。/個股市今日跌到仆街!
(這個人做了這麽多壞事,活該生孩子沒屁股。/考試不及格?你這次真的完蛋了。/股市今天跌得很厲害! )
二、名詞(指責罵的對象。作「衰人」解):呢個仆街,咁多人死唔見佢死。/叫嗰條仆街收皮啦。
(這個混蛋,死了這麽多人還未見他死。/叫那個混蛋去死吧。)
三、副詞(表示非常失敗):人賭錢你賭錢,又會輸得咁仆街𠺢!/你做人做得好仆街姐,行行下都會被棵樹砸瓜噶。
(人賭錢你賭錢,怎會輸得那麽慘!/你做人做得很潦倒,走著走著都會給棵樹砸死呢。)
四、動詞(原意中性詞「碰到」或「撞傷」,引申為「不小心」解:小心啲嘛,仆街痛唔痛啊?/咁無用,早就叫佢去仆街啦!
(小心點嘛,跌在地上很痛吧?/這麽沒用,早就叫佢去死啦!)
五、嘆詞(表失望或自責。作「衰咗」解):仆街囖!無啦啦落狗屎(下雨)!/哎呀!仆街——去茅廁無帶紙巾!
六、拆分使用(「仆」作動詞,「街」作補語):仆你個街,食屎啦!/仆佢個街啊,咁都唔中?! (類似「豈有此理」、「頂你個肺」等意思)
七、「反語」(褒義詞)。
例1:個仆街仔,又幾醒目咯啵。/你好仆街喔,咁都溝到條女!亦有情侶或深交,互稱仆街,而不已為意
例2:在《大內密探零零發》電影中,零零發把無相王之子殺掉之後,皇上說了一句:阿發,你仆街啊(阿發,你這小子做得好呀!)
3. 撲街是什麼意思
是指人躺在馬路上,也有作賤任人踩之意,一般乞丐之類的人才會經常在躺馬路上,因此撲倒也指乞丐一類;撲倒也指在游戲中,游戲人物死亡撲倒在地上,撲街既是詛咒人,也是自嘲的一個詞語。4. 撲街是什麼意思
?「撲街」在粵語中指的是倒霉、該死等罵人的意思,可以在貶低人的時候使用,當然,好朋友之間的玩笑也可以用撲街。「撲街」直接的意思就是倒在地上,躺在馬路上的意思,在網路上「撲街」可以用於有一些人故意踩在誰的身上,嘲諷的意思,還可以指躺在床上放鬆的意思,這個詞的范圍非常廣。
「撲街」也是英語音譯過來的一個詞,英文中就是「poorguy」,意思就是「可憐的人」或者是窮人,通過上海地區的商貿交易進行了傳播,這個詞逐漸開始流行起來,成了一種新型詞彙。
另外「撲街」也是最近流行的一種藝術,叫做「炫富摔」,一些年輕人為了表示自己很有錢或者是很時尚潮流,將自己的東西從身上散落一地,然後自己趴在地板上或者是馬路上。
「撲街」在生活中就是做什麼事情或者任務之類的失誤了,導致了一連串的錯誤,這時候上司就會說撲街啦,從頭開始吧,自己也是很無奈。