導航:首頁 > 廢水知識 > 我從車站騎車回學校用日語翻譯

我從車站騎車回學校用日語翻譯

發布時間:2022-01-20 13:33:14

『壹』 從我的家到學校騎自行車需要30分鍾 用日語怎麼說

私の家(いえ)から學校まで自転車(じてんしゃ)で30分がかかります。
~から~まで:從。。。到。。。
自転車:自行車

『貳』 求翻譯一篇日語,要人工翻譯,不要網上翻譯(用簡體ただ體,注意時態)

今日は2月の16日、冬休みの最後の日で、新學期の第一日目。朝早くから起きて片付けをして、學校に行く准備をした。朝から雨が降っていた。どうも一日中雨みたい。外は寒いので、厚著をして、スーツケースを引っ張って家を出た。お父さんが駅まで車で送ってくれる。家を出て両親と分けれるのは辛い。だから気が重いけど、家を後にして學校に行かなくちゃ。學校に向かう車に乗って4時間、ようやく學校に著いたんだ。雨はまだ降っていたけど、幸い弱くなっていた。タクシーで學校に行く。學校に著いたら、寮生の友達がいたので、少しうれしくなった。冬休み中會えなかったから、彼等を懐かしく感じた。寮を掃除してから一緒に喋って、盛り上がった。明日から授業だ。新學期は勉強しよう。私の大學生活が豊かでありますように。

『叄』 我要回學校拿畢業證 用日語怎麼翻譯

私は學校(がっこう)に戻(もど)って、卒業證書(そつぎょうしょうしょ)を取(と)りに行(い)きます。

『肆』 中文翻譯日文 我每天早上都很早起床,因為學校很遠,要先騎腳踏車到車站,然後坐電車到天王寺,在從天

學校(がっこう)が遠い(とおい)ので、毎朝(まいあさ)起きる(おきる)のが早い(はやい)です。まず自転車(じてんしゃ)で駅(えき)へ行って、(いって)それから電車(でんしゃ)で天王寺(てんおうじ)へ行って、また天王寺から30分(ぷん)を歩いて(あるいて)學校へ行きます。(いきます)

『伍』 急用,日語翻譯一段文字

お久しぶり、お元気ですか?おかけ様で、私は元気です。夏になると、旅順は景色がとても綺麗し、気候が涼しいので、游びに來てください。母が××さんと友達になりたくて、その時に一緒に釣りに行きたいと思っています(釣りの道具は用意しております)。よろしかったら、周末に游びに來てもいいお思います。學校のスーパーの後ろの駅で旅順行きの切符が買えるので、旅順についったら、母と一緒に車で迎えに行きます。××さんは一人できてもいいし、友達を連れてもいいです。劉先生と一緒でもいいです。
ご返事をお待ちしております。

日本人信件中直接稱呼名字,不要你。所以你在××出填寫他的姓就可以了。

『陸』 求助日語翻譯

翻譯: 4月10日起我們的日語學校就開課了.上課時間從早上9點到下午4點.午休為1小時.我們在學校的食堂吃午飯.4點30分在圖書館看報紙,雜志和書.我6點騎自行車回家.朋友在圖書館學習到8點30分.我在家學習到10點.

我們的學校是怎樣的學校?
朋友在哪兒學習呢?
日語每天上課幾小時?
我在哪兒吃午飯?
我騎什麼(交通工具)回家?

『柒』 跪求高手幫忙用日語翻譯一下

中學時代の私は、學習の真の意味を悟っていませんので、大學に入るチャンスを逃しました。 幸いに両親はこれまで放棄していません。私を學校に教育の機會を受けさせられました。友人の紹介で、ある日本語専門學校に日本語を勉強に行きました。日本語を選択するのは決して偶然というものではないが、中學時代の私はアニメーションと漫畫が非常に好きだからです。學校での一年の中に、多いの知識を勉強しました。 恩師はとても素直で勤勉な人で、私に大きい助けをあげました。私は彼の身に希望ということを見まし。私も絕対彼と同じに、優秀な日本語學習者になれると信じています。

『捌』 翻譯日語句子、學校へバスで行きますか。私は9月に中國へ帰りました。この地下鉄は新宿へ行きますか。

1坐巴士上學嗎?更好的表達上學為「學校に通っている」gakkou ni kayotteiru,晚些你會學到,表示往返於學校。
2我九月回到中國了(已經回來)
3這列地鐵列車到新宿嗎?之後還有に表達目的地和へ表目的的區別,前者表示側重表達地點,後者側重表達方向。
如果幫到您了請採納哦~

『玖』 日語翻譯-騎自行車去學校。騎自行車到學校。

自転車で學校へ行く 騎自行車去學校 (去了學校的方向,不一定到學校)

自転車で學校に行く 騎自行車到學校

這里主要講的就是一個「へ」和「に」的用法。

へ:表示方向,就是往那個方向去了,但是沒有最終的目的地。

に:表示方向的同時,也表示動作的到著點。

『拾』 求日語翻譯,把這段翻譯成日語(請不要翻譯軟體,最好是手寫的):我每天早上七點半起床去教室晚上八點回

拝啟(はいけい)

初夏の日差しが裊々に強くなってまいりました、皆様、お元気ていいらしゃいますか?
私は初夏の陽のように、元気にしています。とはいっても、朝晩は本當に清々しくて、気持ちが良いものですね。上海萬博で日本館の日本の先進に技術がとても好評となっております。私も一度見に行きたいと思っております。良しければ、是非中國へ起こし下さい。そして、萬博ご一緒にお共いたします、と言うよりも、本當はとてもお會いしたいでございます。
今中國の発展が著しいです、日本の靜な環境が私にとって、本當に羨ましいでございます。古き良き伝統が今でも日本の中で行き続いてます、すばらしいと思っております。最後に、お體に十分お気をつけて、いつか、元気なお姿を拝見せさていただきたいです。

XXXX様

2010年XX月XX日

XXX(自分の名前)

閱讀全文

與我從車站騎車回學校用日語翻譯相關的資料

熱點內容
盤錦化工廠196樹脂 瀏覽:566
生活污水處理哪裡買 瀏覽:239
排污水過濾池閥門更換需要多少錢 瀏覽:161
朗逸空氣凈化器怎麼更換 瀏覽:771
廣汽傳祺新能源如何換空調濾芯 瀏覽:452
乞丐模擬器撿垃圾提升 瀏覽:911
樹脂增稠劑批發 瀏覽:842
java過濾器ajax 瀏覽:870
配件濾芯有什麼用 瀏覽:716
桶式魚缸氧氣和過濾器 瀏覽:105
工業廢水使用什麼管道 瀏覽:953
福島為什麼還有污水 瀏覽:602
電動牙刷水垢圖片 瀏覽:379
鄭州空調除垢劑 瀏覽:170
環氧樹脂玻璃鋼防水施工方案 瀏覽:257
飲水機用什麼方法除水垢 瀏覽:268
寧德市空氣凈化器多少錢 瀏覽:667
反滲透化學清洗到什麼時候合格 瀏覽:62
費森尤斯和勞爾水處理 瀏覽:766
扁鵲怎麼用技能給隊友回血 瀏覽:563