⑴ 对于你我已经不在意了用日语怎么说
お前はもうどうでもいいよ。--口语
君のことはもう何も気にしません。--书面语
⑵ 我们已经没有退路了 日语怎么说
日语中是有【退路】这个词,但是实际上几乎不使用,可以说是个死语,
一般还是用【後がない】来表示没有退路。
我们已经没有退路了
仆达(ぼくたち)にはもう後(あと)がないんだ。
⑶ 我已经放弃了 日语怎么说
もうあきらめた
mo u a ki ra me ta
もうあきらめました。
mo u a ki ra me ma shi ta
⑷ "我已经不爱你了" 这句话用日语怎么说
我已经不爱你了
もうあなたを爱していない。
——————————————
もうあなたのことが好きじゃない。(我已经不再喜欢你了)
注:
一般情况在用“爱する”的时候不加“こと”,爱是爱这个人。
而在用“好き”的时候常加“こと”,比如:あなたのことが好き。喜欢你的事,你的言行你的微笑你的身影等等这一切你的因素,喜欢和爱的层次不同,可以说喜欢是稍微偏向于表层。综上,“もうあなたを爱していない”
⑸ “我已经忘记你了”用日语怎么说
a na ta mo wa su re te de su yo `
⑹ 可是我回不来啊 用日语怎么说
だけど仆は帰れない
⑺ 我一直都在改变,我已经不是原来的我了,用日语怎么说
私はずっと変わってる,おれはもう昔と违う。
⑻ 日语“我已经不行了”怎么写
我已经不行了
汉译日;もうダメです。
罗马字;mo u da me de su。
⑼ 已经可以了,日语怎么说。
使えるようになりました
释义:已经可以了。
语法:「疑いのない、确信している、自信がある」という意味で、主観的にあることを信じて间违いなく、客観的な根拠があるかどうかに関わらないことを意味します。文中に书き表す。
例句:
彼は成长が早いので、もう一人前になります。
他成长很快,已经可以独当一面了。
近义词:使っていいですか
释义:已经可以了。
语法:「疑う余地がなく、间违いなく正しい」「逸脱しない、揺るぎない」という意味を表します。定语として使う场合は、「证明された信頼できる、信頼できる」という意味を表します。比较レベルと最高级形式はありません。
例句:
サーバーを再起动したら、ページを编集する时、ウィジェットはもう使えます。
重启服务器后,当您编辑页面时,小部件已经可以使用了。
⑽ 我已经不能再回到你的怀抱 用日文怎么说
君の胸にとび込める日々はもう二度と戻られないんだ。